Кошик 0
Список порівняння 0 Список бажань 0
Особистий кабінет
Меню
Працюємо по буднях 9.00 - 17.00
м. Київ, вул. Кирилівська 160щ
Пн - Пт 9:00-17:00
Субота Вихідний
Неділя Вихідний
(067) 501-27-24 (044) 467-50-78 (067) 463-11-05 Замовити дзвінок
211 грн

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця

Паперова книга
Відгуки: (0)
Немає в наявності
Артикул: 569740
Автор: Ільченко Олександр
Видавництво: Фоліо
Кількість сторінок: 704
Палітурка: тверда
Серія: Барви
Вага: 498

211 грн

Олександр Ільченко (1909—1994) — український письменник, драматург, ім’я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він — автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка «Петербурзька осінь», В. Чкалова «Звичайний хлопець». І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на устах. «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця» — так називається ця книга. Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».
Характеристики
Автор
Ільченко Олександр
Видавництво
Фоліо
Кількість сторінок
704
Палітурка
тверда
Серія
Барви
Вага
498
Мова
Українська
Рік
2020
ISBN
9789660390263
Відгуки
0/ 5
середній рейтинг товара
0
0
0
0
0
Немає відгуків про цей товар. Станьте першим, залиште свій відгук.
Рекомендовані товари
Модули для Опенкарт 2.x - 3.x